Фестивал в средата на есента (Рожден ден на Луната)
Тип почивка: Календар/Сезонен, Фолклорен
Дата на наблюдение: Пълнолуние най-близо до 15 септември; петнадесети ден от осмия китайски лунен месец
Къде се празнува: Китай и в целия Далечен изток; в азиатските общности по целия свят
Символи и обичаи: Лунни торти (Юе Пинг), Лунни зайци, Лунна крастава жаба, Лунно гледане, Кръгли плодове
Свързани празници: Есенно равноденствие
Китайският лунно-слънчев календар се основава на най-старата система за измерване на времето, която все още се използва. Широко се използва в азиатските страни за определяне на датите на сезонните фестивали. The КИТАЙСКА НОВА ГОДИНА се провежда на новолунието, най-близко до точката, която е определена на Запад като петнадесета степен на зодиакалния знак Водолей. Всеки от дванадесетте месеца в китайската година е с продължителност двадесет и девет или тридесет дни и е разделен на две части, всяка от които е с продължителност две седмици. Китайският календар, както всички лунно-слънчеви системи, изисква периодични корекции, за да поддържа лунните и слънчевите цикли интегрирани; следователно при необходимост се добавя интеркаларен месец.
Имената на всеки от двадесет и четири двуседмични периода понякога съответстват на сезонните фестивали, празнувани през периода. Започвайки с Нова година, която се провежда в края на януари или началото на февруари, тези периоди са известни със следните имена: Пролет започва (Нова година и LI CH'UN), дъждовната вода, развълнуваните насекоми, ПРОЛЕТНО РАВНОДЕНСТВИЕ, ясно и светло (ЧИНГ МИНГ ), Зърнените дъждове, Лятото започва, Зърнените пълнежи, Зърното в ухото, ЛЯТНОТО СЛЪНЦЕСТОЕНЕ (ДВОЙНА ПЕТА), слабата жега, голямата жега, есента започва, границата на топлината, бялата роса (ФЕСТИВАЛ В СРЕДАТА НА ЕСЕНТА), ЕСЕНЕН ЕКВИНОКС, студената роса, инеят сляз се спуска, зимата започва, малкият сняг, тежкият сняг, ЗИМНОТО СЛЪНЦЕСТОЕНЕ, Малката Студена и Голямата Студена.
Според китайския лунен календар есенният сезон се простира през седмия, осмия и деветия месец. Това прави петнадесетия ден от осмия лунен месец средната точка на сезона. От този момент нататък силата на слънцето започва да отслабва; дните стават по-кратки и по-хладни, а нощите стават по-дълги. Според григорианския календар, в средата на септември се отбелязва времето, когато пълнолунието, наричано често Луната на реколтата или Луната на ловеца, е под най-ниския ъгъл спрямо хоризонта, което я прави по-голяма и по-ярка от обикновено. Китайците празнуват рождения ден на Луната на този ден, вярвайки, че това е единствената нощ в годината, когато Луната е идеално кръгла. Следователно фестивалът в средата на есента е двоен празник - време за почитане на лунната богиня и за изразяване на благодарност за реколтата.
Фестивалът в средата на есента е сравнен с американския БЛАГОДАРЯING, и има някои прилики. Семейните срещи са често срещани, като членовете на семейството често пътуват на дълги разстояния, за да бъдат заедно. Те празнуват, разменят подаръци и ядат ЛУННИ КОРТИ. Много от тези срещи се провеждат извън врата вечер, където може да се възхищаваме на размера и яркостта на луната.
Селските театри са популярен начин за забавление на боговете в този ден. Те обикновено се държат в открити театри, прикрепени към храмове, или в специални навеси, издигнати за целта. Тези храмови драми са подобни на средновековните чудотворни пиеси в Европа, които са се играли на верандите на катедралите. Но те са склонни да избягват религиозните послания и вместо това се фокусират върху сюжети, взети от легенда или история или от епизоди в известни романи. Други популярни забавления включват танцьори на лъвове и проходилки на кокили.
Фестивалът в средата на есента продължава три дни. Вечерите са посветени на MOON VIEWING партита, а дните обикновено се прекарват в туризъм и пикник в планината. Освен че е празник на реколтата и празник на рождения ден на Луната, той е и празник на освобождението, отбелязващ деня, в който древният китайски народ свали монголските владетели и доведе Монголия под китайско управление (вижте ЛУННИ КЕКСЧЕТА ).
СИМВОЛИ И МИТНИ
Лунни торти (Yüeh Ping)
Изработени от сивкаво брашно, за да наподобяват лунния цвят и често подредени в пирамида с височина тринадесет торти, за да представят тринадесетте месеца на китайската лунна година, лунните торти са най-отличителното предложение на фестивала в средата на есента. Те са кръгли като луната и пълни със семена от пъпеш, цветове на касия, портокалови кори, орехи, паста от фурми или смачкан боб. Те се изпращат от съсед на съсед и се разменят между приятели по време на фестивала. В градовете сладкарите правят лунни сладкиши и ги даряват на бедните. В селските села се създават „общества с лунни торти“, за да се уверят, че всеки има достатъчно количество торти, когато фестивалът пристигне. Докато повечето лунни торти са с диаметър само няколко сантиметра, императорските готвачи са ги направили големи колкото няколко фута, украсени с изображения на лунния дворец, касиевото дърво или заека (вижте ЛУНЕН ЗАЕМ). Фестивал в средата на есента
Легендата казва, че по време на династията Юан (1279-1368), тези торти са били използвани за предаване на тайни инструкции на китайските патриоти относно свалянето на техните монголски владетели. Във всяко домакинство живееше монголски шпионин и единственият начин, по който китайците можеха да общуват помежду си, беше да скрие посланията си в лунни пити. Информацията за времето и мястото на революцията се разпространява, като се скрива върху малки квадратчета хартия в лунните питки, изпратени на приятели и роднини по време на фестивала в средата на есента през 1353 г. Атаката в полунощ беше пълна изненада и ускори падането на династията.
Днес има двадесет до тридесет разновидности лунни торти. Тяхната закръгленост ги прави перфектен символ не само за Луната, но и за семейно единство.
Лунният заек
В Китай асоциацията между заека и луната е много древна. Пастирите или номадите, които спяха под открито небе, виждаха фигури, очертани на лицето на Луната, и измисляха истории за това как са се появили там. Заекът и жабата (вижте MOON TOAD) са може би най-известните обитатели на Луната, за които китайската митология казва, че се населяват както от хора, така и от животни. Има старо суеверие, че заекът, който никога не затваря очи, ражда с очи, приковани към луната. Колко ярко ще свети луната в нощта на този фестивал, определя колко зайци ще се родят през следващата година.
Изображения на Лунния заек се появяват навсякъде по време на фестивала в средата на есента, обикновено под формата на малки глинени статуи. Този легендарен заек идва от стара будистка приказка, донесена в Китай от Индия. Животните в гората се мъчеха да приготвят дарения на Буда, който беше под формата на брамин (или светец) и поиска храна и вода. Заекът, смутен от оскъдната колекция от билки и треви, които бе успял да събере, зърна огъня за готвене и скочи в него, предлагайки се на Буда, но първо направи пауза, за да премахне всички малки същества, които се бяха настанили в козината му. Той беше възнаграден с това, че образът му се появи на лицето на луната, където всеки можеше да се възхищава на примера на неговата саможертва.
Луната е символ на дълголетието в китайската митология, защото е жилището на безсмъртните. Лунният заек е традиционно изобразен под свещеното дърво на Касия, като удря хапчето на безсмъртието с хаванчето си. Дървото касия цъфти точно навреме за рождения ден на Луната и китайските лекари вярват, че ароматната му кора лекува болести. До заека е дървосекачът Ву Ганг, който е обречен непрекъснато да сече дърво от касия като наказание за грешка, която е направил, докато се е учил да стане безсмъртен. Всеки път, когато брадвата прави разрез, дървото по чудо се самоизлекува и разрезът се затваря.
Лунна крастава жаба
Лунната крастава жаба (или жабата) произлиза от легендата за Чанг Е, богинята, която обитава Луната и която е била променена в трикрака жаба, защото е намерила запаса на съпруга си от еликсира на живота и е изпила всичко. Когато злодеянието й беше открито, тя избяга на Луната, където живее оттогава. Веднъж месечно, на петнадесетия ден, съпругът й напуска двореца си на слънце и идва да я посети. Това обяснява защо Луната е най-красива в този ден.
Точно както ЛУННИЯТ ЗАЕК обещава дълъг живот на онези, които са добродетелни, трикраката Лунна жаба предлага богатство на онези, които харесват Лунната кралица. Той често е изобразен с наниз от златни монети.
Лунно гледане
В Япония обичайът на цуки или „гледане на луната“ се спазва едновременно с китайския фестивал в средата на есента. Хората поставят маса, обърната към хоризонта, където луната ще изгрява, и поставят на масата приноси за духа на луната. Тези предложения могат да включват ваза, съдържаща седемте треви от есента, варени зеленчуци и tsukimi dango или „кнедли за гледане на луната“ от оризово брашно. Фестивалите за наблюдение на луната са особено популярни в Токио и в Киото, където хората гледат луната от лодки с дракони на лъковете.
Кръгли плодове
Плодовете, свързани с фестивала в средата на есента, включват ябълки, нарове, медени праскови, ябълки от раци, кисели ядки от бетел и плодове с кръгло грозде, чиято форма символизира пълнотата на луната и семейната хармония. Крушите са изключени - не само защото не са идеално кръгли, а защото думата за круша е ли, което се произнася по същия начин като думата, означаваща „разделяне“. В ден, отреден за семейни срещи, крушите биха били считани за нещастен принос.
Китайски жени поставят олтар във вътрешния двор с пет кръгли чинии, пълни с плодовете, изброени по-горе. В центъра са ЛУННИ КОРТИ, изпечени специално за празника, а наблизо са червени свещи и снопове тамян. Зад семейния олтар има голям свитък от хартия, върху който се появява ЛУННИЯТ ЗАЕК, седнал под Свещеното дърво на Касия. Понякога свитъкът ще показва ЛУНАТА ЖАБА, заплетена в низ от монети. След кратка служба в чест на Лунната кралица в полунощ, фестивалното ястие се яде на открито под пълнолуние.
ДОПЪЛНИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ
Бредон, Жулиета и Игор Митрофанов. Лунната година: Запис на китайските обичаи и фестивали. Шанхай: Кели и Уолш, 1927 г. Фестивал в средата на есента
Еберхард, Волфрам. Речник на китайските символи: скрити символи в китайския живот и Мисъл. Ню Йорк: Routledge & Kegan Paul, 1986. Gaer, Joseph. Почивки по света. Бостън: Литъл, Браун, 1953. Хендерсън, Хелън, изд. Празници, фестивали и тържества на световния речник. 3-то изд. Детройт: Omnigraphics, 2005. Степанчук, Карол и Чарлз Уонг. Лунни питки и гладни призраци: Фестивали на Китай. Сан Франциско: Китайски книги и периодични издания, 1991.
Съвет по туризъм в Хонконг www.discoverhongkong.com/eng/heritage/festivals/he_fest_mida.jhtml
Съвет за национално наследство на Сингапур www.nhb.gov.sg/discover_heritage/heritagekids/feature_articles/feature_ festival_chinese.shtml
Служба за информация на правителството на Тайван www.gio.gov.tw/info/festival_c/moon_e/moon.htm
Фестивал в средата на есента
Чества се в: Сингапур
Фестивал в средата на есента (Сингапур)
Искате ли да благодарите на TFD за съществуването му? Кажете на приятел за нас, добавете връзка към тази страница или посетете страницата на уеб администратора за безплатно забавно съдържание.
- Балансирана диета - дефиниция на балансирана диета от The Free Dictionary
- Антианемик - определение на антианемик от The Free Dictionary
- 13 август Лунен календар
- Безплатен пълен текст на биомолекули Ролята на PGC-1α и митохондриалната биогенеза при бъбречни заболявания HTML
- Биомолекули Безплатни пълнотекстови дефензини на тревите Систематичен преглед