Регионални директори
Специални хранителни програми
Всички региони

време

Държавни директори
Програми за детско хранене
Всички щати

Целта на този меморандум е да предостави актуализирани насоки относно гъвкавостта на програмата за хранене на деца, налична по време на неочаквано закриване на училище. Училищата могат да бъдат изправени пред непредвидено затваряне поради природни бедствия, непланиран основен ремонт на сгради, съдебни разпореждания, свързани с безопасността в училище или други проблеми, спорове за управление на труда или, когато е одобрено от държавната агенция, подобна причина. Неочакваното закриване на училище пречи на децата да получават образователни инструкции и хранителни ястия, които обикновено биха получавали. Службата за храна и хранене насърчава органите за училищна храна, участващи в Националната програма за училищни обяди и/или Програмата за училищна закуска, институции, участващи в Програмата за грижи за деца и възрастни, и спонсори, участващи в Програмата за лятна храна, да използват гъвкавостите, описани в този меморандум, за да се гарантира, че децата няма да претърпят пропуск в продоволствената сигурност, когато екстремните метеорологични условия или други събития принуждават училищата и детските заведения да затварят.

Този меморандум заменя SP 55-2016 CACFP 26-2016 SFSP 18-2016, Обслужване на храна по време на непредвидени затваряния на училища и дневни грижи, 9 септември 2016 г. FNS провежда преглед дали отказите в цялата страна, издадени чрез меморандумите за политика, са в съответствие с законови изисквания за разрешение за освобождаване, посочени в раздел 12 (l) от Закона за обяд на Ричард Б. Ръсел (“NSLA”), 42 USC 1760 (1). В резултат на това FNS установи, че предишният меморандум - който позволява да се сервират ястия в училищни обекти, без да се изисква представяне на индивидуални откази за одобрение от FNS - не е напълно в съответствие с изискванията за освобождаване от раздел 12 (l).

Работа с програмите за лятна храна

По време на неочаквано закриване на училищата държавните агенции и операторите на програми могат да определят, че функционирането на SFSP и/или NSLP Безпроблемно лятно решение (SSO) е възможна опция. FNS препоръчва държавните агенции да включат опция в своето приложение за SFSP и NSLP, която позволява на SFA и спонсорите да посочат дали възнамеряват да сервират ястия по време на непредвидено затваряне, ако настъпят непредвидени събития.

Ако спонсорите са одобрени от държавната агенция да сервират ястия по време на неочаквано закриване на училище, тези ястия, както и всички ястия на SFSP и SSO, се възстановяват на подходящите безплатни цени. Ако има непредвидено закриване на училища и центровете за грижи за деца и/или домовете за дневни грижи в района също са засегнати, децата, които обикновено посещават тези центрове или домове, могат да участват в услугата за хранене на SFSP или SSO по време на затварянето и да получават храна безплатно . В съответствие с редовните операции на SFSP и SSO, сайтовете на SFSP и SSO, работещи по време на непредвидено закриване на училище, са отворени за всички деца на възраст 18 и под.

Държавните агенции са длъжни да наблюдават операторите на ДСПП, които сервират ястия по време на неочаквано закриване на училище, в съответствие с изискванията, установени в 7 CFR 225,7 (d). Посещенията на спонсори, които предлагат да работят по време на неочаквано закриване на училище през периода от октомври до април (или по всяко време на годината в район с непрекъснат училищен календар), обаче не се изискват и могат да се провеждат по преценка на държавната агенция (7 CFR 225,7 (d) (1) (i)). Освен това, когато същият служител на SFA администрира SFSP, както и NSLP, държавната агенция не е длъжна да извършва преглед на SFSP през същата година, в която операциите на NSLP са били прегледани и определени като задоволителни.

Когато се случат непредвидени закривания на училища, държавните агенции могат да освободят опитни спонсори и ДФЗ от подаване на ново заявление, ако спонсорът е участвал в ДФСП по всяко време през текущата година или в някоя от предходните две календарни години (7 CFR 225,6 (c) (1 )). Освен това новите спонсори, кандидатстващи за участие в програмата поради неочаквано закриване на училище, са освободени от крайния срок за подаване на заявления (7 CFR 225,6 (b) (1)). Изискванията за допустимост на площ все още се прилагат по време на непредвидено закриване на училище.

Политически меморандум SP 55-2016 CACFP 26-2016 SFSP 18-2016, Обслужване на храна по време на непредвидени затваряния на училища и дневни грижи, 9 септември 2016 г., позволи на държавните агенции да се откажат от изискването по време на непредвидени закривания на училищата да се сервират ястия в училища . Раздел 13 (в) (1) от NLSA (42 USC 1761 (в) (1)) изисква храната, сервирана на деца, които не са в училище по време на непредвидено затваряне, може да бъде възстановена от FNS само ако храната е била сервирана в неучебно училище сайтове. Следователно, в сила незабавно, SFSP и SSO ястия вече не могат да се сервират на училищни обекти по време на неочаквано закриване на училище, съгласно 7 CFR 225.6 (d) (1) (iv), без отказ, одобрен от FNS.

Ако SFA или спонсор искат да осигурят SFSP или SSO хранене по време на непредвидено закриване на училище, те трябва или да осигурят храна в неучебен сайт, или да поискат отказ от FNS чрез държавната си агенция. За искания, обхващащи области, които са обхванати от Главна декларация за бедствия от Федералната агенция за управление при извънредни ситуации („FEMA“), държавните агенции трябва да се свържат с регионалния си офис на FNS, за да обсъдят процедурите за освобождаване от бедствия. За да поискат освобождаване за район, който не е обхванат от Декларация за големи бедствия от FEMA, държавните агенции трябва да използват процеса, описан в SP 15-2018 CACFP 12-2018 SFSP 05-2018, Ръководство за отказ от програма за хранене на деца и преразгледан протокол, 24 май 2018 г., https://www.fns.usda.gov/child-nutrition-program-waiver-request-guidance-and-protocol-revised и силно се насърчават да използват шаблона, предоставен с това ръководство. [1] Използвайки този протокол, държавните агенции могат да подават индивидуални искания за отказ за цялото или част от тяхното състояние, преди да настъпи неочаквано закриване на училище. Например, ако част от държава обикновено трябва да затвори училищата за снежни дни, държавна агенция може да поиска отказ по всяко време, като поиска орган да разреши на училищата да обслужват училищни обекти, ако е необходимо.

FNS ще разгледа всички пълни искания за освобождаване и ще направи решения въз основа на съответните законови и регулаторни изисквания и органи. Пълните заявки за освобождаване трябва да демонстрират как исканият отказ ще допринесе за приоритетите на програмата.

Използване на компонента за извънкнитна храна на CACFP

Държавните агенции могат да разрешат на центрове за извън училище да продължат да сервират ястия и закуски чрез компонента за извънклитна храна на CACFP по време на неочаквано закриване на училище (7 CFR 226.17a (b) (1)). Когато работят по време на непредвидено затваряне на училища, центровете за извън училище трябва да продължат да отговарят на изискванията за извънучилищния риск, включително изискването програмите да предлагат образователни или обогатяващи дейности. С одобрението на държавната агенция центровете за след училище, които обикновено предлагат лека закуска и вечеря след училище, могат вместо това да изберат да предлагат или обяд и лека закуска, или закуска и лека закуска. Тези ястия и закуски се възстановяват чрез CACFP на безплатна цена. Намерете повече информация за експлоатацията на компонента за извънкнично хранене на риска в CACFP.

FNS оценява готовността на държавните агенции и операторите на програми да обмислят прилагането на различните възможности и гъвкавости, предлагани чрез федералните програми за детско хранене, за да гарантират, че децата получават необходимите ястия, за да останат здрави и активни през цялата година.

На държавните агенции се напомня да разпространяват тази информация на програмните оператори. Операторите на програми трябва да насочват всички въпроси, свързани с този меморандум, до съответната държавна агенция. Държавните агенции трябва да насочват въпроси към съответната регионална служба на FNS.

Анджела Клайн
Директор
Отдел за разработване на политики и програми

[1] Моля, обърнете внимание, че процесът на освобождаване, описан в SP 15-2018, CACFP 12-2018, SFSP 05-2018, е предмет на Закона за намаляване на документацията. Потенциалната тежест за събиране на информация, наложена на държавите от процеса на освобождаване, ще бъде включена като част от информационната колекция, която се очаква да бъде отворена за обществен коментар през фискалната 2020 година.

Съдържанието на това ръководство няма силата и ефекта от закона и не е предназначено да обвързва обществеността по никакъв начин. Този документ има за цел само да предостави на обществеността яснота относно съществуващите изисквания съгласно закона или политиките на агенциите.