театър и други изкуства
Под редакцията на Tiziano T. Dossena–
Опера Бастилия - от 05 до 29 декември 2015 г. -
Avant-première Sat. 5 декември (под 28 години) -
Откриване вечер вторник. 8 декември -
Légende dramatique в четири части (1846) -
Музика - Хектор Берлиоз - Либрето - Хектор Берлиоз -
Almire Gandonnière -
(1803-1869) -
След Йохан Волфганг фон Гьоте -
Преведено от Жерар де Нервал -
На френски език -
АКТИВИРАНЕ -
Диригент Филип Йордания -
Директор Алвис Херманис -
Маргарита Софи Кох -
Фауст Йонас Кауфман 5-20 дек. Bryan Hymel 23-29 дек. -
Мефистофеле Брин Терфел -
Брандър Едвин Кросли-Мърсър -
Voix celest Софи Клейс -
Rôle muet et dans Доминик Мерси -
Сценография Алвис Херманис -
Дизайн на костюми Кристин Ноймайстер -
Дизайн на осветлението Глеб Филщински -
Видео Катрина Нейбурга -
Хореография Алла Сигалова -
Драматургия Кристиан Лонгчамп -
Хор майстор Хосе Луис Басо -
Оркестър и хор на Парижката опера
Maîtrise des Hauts-de-Seine/Парижка опера Детски хор
Френски и английски субтитри
Концепция на синтеза на речта от Грег Белер
Тази продукция ще бъде записана за телевизия.
Копродукция на Парижката опера, Телмондис и Мецо с подкрепата на CNC и режисура на Луиз Нарбони.
Излъчвайте на живо в кината на 17 декември и от 19 декември в Кутия за култура.
Излъчено по-късно на France 3 и France Musique
„Кой си ти, ти, чийто изгарящ поглед прониква като светкавица на кама и който, като пламък, изгаря и поглъща душата?“
- La Damnation de Faust, Част II, сцена 5
„Тази прекрасна книга ме очарова от самото начало. Не можах да го оставя. Чета го непрекъснато, по време на хранене, в театъра, на улицата, навсякъде. " И така, след откриването на композитора на Фауст Първа част през 1828 г., Гьоте се присъединява към Вергилий и Шекспир, за да формира троицата на Берлиоз. Без да отделя време, за да си поеме дъх, той поставя на музика стиховете от превода на Жерар дьо Нервал и ги публикува под заглавието Huit scènes de Faust. Осемнадесет години по-късно, по време на пътуванията си „в Австрия, Унгария, Бохемия и Силезия“, той решава да преработи и развие материала в La Damnation de Faust, след което същият трескав порив го обзе.
„Веднъж в ход, написах липсващите стихове, когато ми дойдоха музикалните идеи. Съставих партитурата, когато и където можех - във вагона, във влака, на парни лодки ”. Сякаш погълнат от „копнежа на твърде обширно сърце и душа, жадна за неуловим щастие“, Берлиоз стана едно с неговото творение. Гласът, който се позовава на „огромна, непроницаема и горда природа“, е изцяло негов, неговата необикновена широта надхвърля традиционните форми, за да се превърне в симфонична и оперна мечта. Извеждането на драматичната сила на тази драматична драма е постоянно предизвикателство, което режисьорът Алвис Херманис с желание прие. Филип Джордан провежда първата част от цикъл на Берлиоз, който трябва да продължи няколко сезона. Той също така отбелязва завръщането на Йонас Кауфман и Брин Терфел в Парижката опера.
- История на багетните легенди, закони и дълги хлябове Bonjour Париж
- Японският атомно-индустриален форум JAIF Кейданрен прави предложение за Парижко споразумение, казвайки дългосрочно
- Иван Лаптев - INRIA Париж
- Как да започнем диета с бюджет - 15 прости хакове
- Гестационно затлъстяване и интервенции с пробиотици или проба с рибено масло - изглед в пълен текст