Израснал в Индия, бях в уникална позиция да имам достъп както до западни, така и до съветски математически книги. Обичаше съветските книги, защото проблемите им с упражненията бяха предизвикателни и красиви. Ето някои от книгите, които прочетох в гимназията:

reddit

  1. Елементарна и висша математика, Вигодски
  2. Изчисление и аналитична геометрия, Г. Н. Берман
  3. Алгебра може да бъде забавна, Я. И. Перелман
  4. Диференциални и интегрални калкули, Пискунов
  5. Проблеми във физиката, И. Е. Иродов
  6. Удивително симетричният свят, Л. Тарасов
  7. Проблеми в геометрията, Кротов
  8. Проблеми във физиката, Кротов

Добавете към списъка и обсъдете мнението си за тези книги.

Бих искал да чуя от хора, израснали в СССР, и за репутацията на всяка от тези книги.

Споделете връзката

Книгите на Перелман са широко приети като най-добрите за преподаване на математика на ученици. Той също така има книги по такива теми като физика, геометрия, механика и астрономия, всички те са добре написани, интересни и забавни.

Изборът на книги на Перелман от Amazon е доста малък. Всеки, който знае по-добро място да ги намери?

Разбира се, заповядай:
На руски.
На английски. (също френски, испански и някои други езици)

Btw, не се притеснявайте за пиратството, тъй като Перелман почина преди 70 години, книгите му вече са публично достояние.

В САЩ всичко, публикувано след известна година през 20-те години, все още е под авторско право. Това може да е от значение само за английските преводи на неговата работа (ако приемем, че са продадени в САЩ), не съм сигурен.

Интересно, така че преводите имат различни носители на авторски права?
Проверих, за САЩ това е доживот + 70.

Да, преводът е „производно произведение“, което има свои авторски права.

Също така мисля, че правилото за целия живот + 70 няма да се прилага. Вероятно е 95 години след публикуването (дясната колона), защото това е „произведение на корпоративното авторство“, поръчано от издателя.

Редактиране: И между другото, те са доста спекулативни. Много вероятно е, че когато следващите произведения са на път да влязат в публичното пространство през 2019 г., Конгресът отново ще удължи срока за авторското право, както направиха със Закона на Мики Маус.

Интересно, благодаря.
Е, като всеки наистина се интересува дали е пиратски или не; автор така или иначе не би получил хонорари.

Този сайт понякога е нестабилен. Можете също да опитате 1 или 2.

Ако сте в Америка, опитайте да преминете през неамерикански прокси.

Много благодаря!

Използвах Пискунов и има няколко книги по съветска физика, използвани от баща ми по онова време.

Съветите смятаха, че издаването на книги е продължение на идеологическата борба между двете сфери на властта, така че те положиха големи усилия за публикуване на евтини, висококачествени книги за младежта. И наистина, те бяха много по-достъпни от подобни книги на американски издатели.

Разсмях се на глас, когато четох заглавието на номер 3. Представям си, че се говори с възможно най-силния руски акцент, без никаква хумористична интонация. Но с някои молби зад него.:Д

да! мисля, че това е плачещ срам, че Перелман изпадна от печат, особено шедьовърът му "математиката може да бъде забавна"

Имам Проблемна книга по математически анализ от Г.Н. Берман и математически анализ от А. Ф. Берман и И. Г. Араманович, който купих в Москва за около 10 цента (докато бях там за IMO 1992). Първото са само упражнения, но второто изглеждаше доста задълбочено.

На руски също имам някаква колекция от книги по олимпиада по математика от 1987 г. на Sadovintsii, Grigorjan и Konjagin (sp.), Които не мога да чета много добре, защото е на руски - проблемите идват от Mexmat, Mockba = Москва и загадъчният BCEPOCCHHCKHH TYP, наред с други)

По-стара от това имам френски превод от руски, наречен Recueil d'exercises et de problèmes d'analyse mathématique, от Éditions de la Paix („мирни издания“, вероятно издания на Mir?) От Бараненков, Чостак, Демидович, Ефименко, Фролов, Когон, Лаунтц, Порчнева, Сичева и Янполски, датиращи най-малко от 1968 г. Получих това, когато бях сравнително млад и научих доста от него; майка ми дори писа на посолството на СССР в Холандия, за да поиска разяснения - така и не получихме отговор:-)