Предишен
Вино за свинете
Техническа информация
Описание
Външен вид
Тип памет
Историческа информация
Източник
Местоположение
Съдържание
- 1 Описание
- 2 Диалог
- 3 Резултат
- 4 Зад кулисите
- 5 Галерия
- 6 Референции
Описание
Следвайки вдъхновената от цветето на лотоса на Варнава визия, Адрестия отплава към остров Парос.
Диалог
Когато се приближиха до Парос, Варнава се развълнува.
- Варнава:Наближава Парос! Тук видях жена ми да пие вино с красива вещица.
Касандра напусна кораба и отиде да изследва Атол Пойнт. На един хълм тя видя руини, отговарящи на описанието на Варнава, и се насочи към тях. Вътре тя видя няколко очевидно кротки прасета, глигани и лъвове, както и жена, която пие кръвта на убито прасе.
- Касандра:Тези прасета. изглежда гладен.
Тя се приближи до жената. Забелязвайки я, жената стана и се обърна да я поздрави.
- Circe:Добре дошъл в моята империя, пътешественик. Аз съм неговата императрица, Цирцея на Океанидите.
- Касандра:Вие живеете тук?
- Circe:Къде са моите нрави? Трябва да сте уморени след дългото си пътуване. В трюма ми има малко вино, ако бихте ни го донесли.
В момента съм малко неразположен.
- Касандра:Бих могъл да пия. Ще донеса виното.
- Касандра:Това е моли, естествен антидот за отрова. Трябва да взема малко за всеки случай.
- Касандра:Тази играчка има следи от зъби.
- Касандра:Това казва, че нейните поданици са гладни. Какви предмети?
- Касандра:Може ли тази кръв да е човешка?
- Circe:Изглеждаш вкусно жаден.
- Касандра:Добре, "императрице". Нека да пием.
- Circe:Това е. Изпийте последната си напитка. Дишайте последния си дъх. Моите субекти стават гладни.
- Касандра: Малака, главата ми. Къде съм?
(Същото като първоначалната битка - умри, вещице!)
- Касандра:Не знам какъв зъл ритуал си извършил на Леда, но ще те убия за това, вещице!
- Circe:Моите поданици ще ме защитят.
- Касандра:Circe! Ще те разкъсам и ще те храня на твоите животни?
- Circe:Как смееш да предизвикаш императрица?
Касандра уби Цирцея. На трупа си тя намери конкретна гривна, както и списък на жертвите и трофеите на Цирцея.
- Касандра:Вещицата водеше списък с имена. и трофеи. Тази гривна беше носена от „Леда“.
- Списък на трофеите на Circe:
От Ф., нейният лък. От Е, една прекрасна статуя. От L, обикновена гривна. От М, глинен съд. П предаде меча си. От X нищо. Тотални отпадъци. От К.
С тези в ръка тя се върна в Адрестия за да информира Варнава за това, което е открила.
- Варнава:Относно моята Леда, имаш ли новини?
(Изберете „Взех тази гривна от Circe.“)
Касандра изкопа гривната и я показа на Варнава.
- Касандра:Намерих тази гривна. и много прасета.
- Варнава:Мога да обясня. Леда го имаше и беше преобразена в свиня от Цирцея. Когато я превърнаха в красива жена, тя даде това на Цирцея, за да я запомни.
- Касандра:Варнава, тази гривна може да е на всеки.
- Варнава:Не. Сигурен съм, че е на Леда. То трябва да бъда.
- Касандра:Точно както винаги, стари приятелю. Което означава, че сме на крачка по-близо до намирането на Леда, мисля.
- Варнава:Вие мислите правилно! Боговете никога не биха излъгали. Освен Долос. И Apate. Но няма значение за тях.
Варнава взе гривната.
Резултат
Касандра намери жена, която твърди, че е Цирцея на Океанидите, и в крайна сметка я убива, откривайки върху нея гривна, която може да е принадлежала на Леда, изгубената съпруга на Варнава.
Зад сцената
Въпреки че Касандра твърди, че списъкът на Circe назовава гривната, че е принадлежала на "Leda", списъкът изброява само жертвите, вероятно, с първата буква от името им.