Присъединете се към нашия пощенски списък Абонирайте се

Моята сметка
Моята сметка

PharmaPassport - Добре дошли в нашата проверена канадска аптека!

фармация

7 съвета за живот с диабет тип 2

Накланянето на диагноза диабет тип 2 е особено трудно, тъй като има промени в живота им.

Облекчете астмата си по време на метеорологичните промени

Астмата е респираторно състояние, което може да затрудни дишането и симптомите могат да се появят.

7 стратегии за лечение на депресия

Ако някога сте изпитвали депресия, често се страхувате от депресията си.

За нашата проверена канадска аптека

  • Нашата онлайн аптека намира за вас най-ниските цени на лекарствата с рецепта.
  • Вземете спестявания до 70%.
  • Всички наши цени на лекарства с рецепта са в щатски долари.
  • Без скрити такси.
  • Уверяваме ви за качеството и безопасността на всички лекарства, отпускани с рецепта, продавани на нашия сайт за аптеки в Канада.
  • Безплатна медицинска консултация по ваша рецепта.

ЗАБЕЛЕЖКА: Всички лекарства с рецепта изискват валидна рецепта, написана от вашия местен лекар.

Като проверена онлайн аптека, PharmaPassport ви предоставя най-актуалните цени на лекарствата, отпускани с рецепта, чрез онлайн аптечните услуги. Нашата онлайн аптека предоставя предимства за ценообразуване на аптеки в Канада за алтернативи на генерични лекарства с рецепта и полезни насоки от опитни канадски фармацевти.

В допълнение към отпускането от канадска аптека, ние даваме и вашите лекарства от международни центрове за изпълнение, които са одобрени от регулаторните органи от съответните им държави. Присъединяваме се към диспансери в следните юрисдикции, които доставят продукт на нашите клиенти Канада, Мавриций, Нова Зеландия, Сингапур, Турция, Обединеното кралство, Индия и САЩ.

Канадска международна фармацевтична асоциация (CIPA)

PharmaPassport се гордее, че е одобрена от CIPA онлайн канадска аптека .
Ако искате да закупите лекарствата си с рецепта в Канада, чрез уважавана международна или онлайн канадска аптека, PharmaPassport ви предоставя достъп до надежден източник на достъпни и безопасни лекарства с рецепта.
Нашите проверени канадски аптечни квалификации включват:

  • Отпускане чрез лицензирани аптеки.
  • Изисква рецепта.
  • Адрес на компанията и телефонен номер, предоставени на уебсайта.
  • Обещава поверителност на вашата лична/медицинска информация.
  • Финансовата информация, която изпращате онлайн, е сигурна.
  • Изисква съгласие на пациента.

Канадските поръчки се отпускат от York Pharmacy, която е надлежно лицензирана в провинция Британска Колумбия, Канада от Колежа на фармацевтите на BC. Ако имате някакви въпроси или притеснения, можете да се свържете с колежа на 200-1765 West 8th Ave Vancouver, BC V6J 5C6 Canada.

Правило за безопасност №1

Нашите съоръжения са на разположение за проверка в редовното работно време или при разумно предизвестие. Прочетете повече „Правило за безопасност № 1“

Правило за безопасност №2

Ние сме законно учредени и имаме добро име в рамките на юрисдикцията, в която работим. Прочетете повече „Правило за безопасност № 2“

Наредба за безопасност №3

Разполагаме с всички необходими лицензи, необходими за работа в нашата юрисдикция. Прочетете повече „Правило за безопасност № 3“

Наредба за безопасност №4

Всички лица, които поемат задълженията си за работа в нашите съоръжения, са надлежно лицензирани и в добро състояние. Прочетете повече „Правило за безопасност № 4“

Правило за безопасност №5

Ние спазваме всички приложими закони и разпоредби, уреждащи фармацевтичната практика в рамките на юрисдикцията, където сме лицензирани. Прочетете повече „Правило за безопасност № 5“

Правило за безопасност №6

Всички наши дейности по отпускане се извършват под прякото наблюдение на лицензиран фармацевт. Прочетете повече „Правило за безопасност № 6“

Правило за безопасност №7

Поддържаме здравен профил и история на лекарствата за всеки пациент и събираме информация като алергии, възраст, пол и медицински състояния. Прочетете повече „Правило за безопасност № 7“

Правило за безопасност № 8

Ние отпускаме по последователен начин, подлежащ на преценка на фармацевта. Прочетете повече „Правило за безопасност № 8“

Правило за безопасност № 9

Ние сме отговорни за събирането и потвърждаването, че няма лекарствени взаимодействия във връзка с изпълнението на поръчката на пациентите. Прочетете повече „Правило за безопасност № 9“

Правило за безопасност № 10

Ние съобщаваме цялата необходима информация на нашите дозиращи партньори, за да гарантираме, че диспансерите могат адекватно да прегледат целесъобразността на поръчката. Прочетете повече „Правило за безопасност № 10“

Правило за безопасност № 11

Ние предлагаме консултации на пациенти на английски език и в съответствие с разпоредбите на аптеките, където се извършва отпускане. Прочетете повече „Правило за безопасност № 11“

Правило за безопасност # 12

Нашата роля и ролята на нашите раздаващи партньори са ясно дефинирани в писмен вид, за да покрият всички изисквания за стандартите на CIPA. Прочетете повече „Правило за безопасност № 12“

Правило за безопасност № 13

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, които са в съответствие със статути и разпоредби в рамките на юрисдикцията, където е лицензиран нашият партньор по раздаване. Прочетете повече „Правило за безопасност № 13“

Правило за безопасност # 14

Поддържаме и прилагаме политики и процедури, които гарантират целостта, легитимността и автентичността на поръчката за лекарства, отпускани по лекарско предписание. Прочетете повече „Правило за безопасност № 14“

Правило за безопасност № 15

Искаме пълно разкриване и поддържане на актуален списък на всички лекарства и устройства, които са част от терапията на пациентите. Прочетете повече „Правило за безопасност № 15“

Правило за безопасност № 16

Ние гарантираме, че вторичният преглеждащ лекар, оценяващ личната здравна информация на пациента, извършва независим преглед, за да определи дали трябва да се издаде вътрешна рецепта. Прочетете повече „Правило за безопасност № 16“

Правило за безопасност # 17

Ние поддържаме подходящи политики и процедури по отношение на генеричното заместване на лекарствата. Прочетете повече „Правило за безопасност № 17“

Правило за безопасност # 18

Ние гарантираме, че нашите пациенти не получават лекарства с изтекъл срок на годност по време на терапията. Прочетете повече „Правило за безопасност № 18“

Правило за безопасност №19

Ние разпределяме контролирани вещества и наркотици само в рамките на нашия местен или вътрешен пазар и само по начин, съобразен с националните ни лицензи и разпоредби. Прочетете повече „Правило за безопасност № 19“

Правило за безопасност № 20

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, които са в съответствие със статутите и разпоредбите в рамките на нашата лицензирана юрисдикция. Прочетете повече „Правило за безопасност № 20“

Правило за безопасност # 21

Ние защитаваме личната здравна информация на пациентите и гарантираме, че съществуват подходящи предпазни мерки за предотвратяване на неподходящ или несъществен достъп или използване на лична здравна информация на пациентите в съответствие със статутите и разпоредбите в рамките на нашата юрисдикция. Прочетете повече „Правило за безопасност № 21“

Правило за безопасност №22

Ние гарантираме, че защитата на поверителността е неразделна част от обучението на персонала. Прочетете повече „Правило за безопасност № 22“

Правило за безопасност # 23

Ние използваме само специфична здравна информация за пациентите, за да предоставяме фармацевтични услуги. Прочетете повече „Правило за безопасност № 23“

Правило за безопасност № 24

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, за да гарантираме, че пациентите имат право да се свържат с фармацевт и представител на фактури по отношение на тяхната лична информация. Прочетете повече „Правило за безопасност № 24“

Правило за безопасност № 25

Ние работим разумно и в подходящо работно време, за да осигурим на пациентите достъп до личната им информация и да отговорим на техните запитвания за здравеопазване. Прочетете повече „Правило за безопасност № 25“

Правило за безопасност №26

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, които задължават професионалния персонал да предлага значими консултации на пациенти или болногледачи, когато е необходимо. Прочетете повече „Правило за безопасност № 26“

Правило за безопасност # 27

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, установяващи механизъм за пациентите да съобщават за съмнения, свързани с наркотици, проблеми и грешки. Прочетете повече „Правило за безопасност № 27“

Правило за безопасност # 28

Ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, създаващи механизъм за информиране на пациентите за общите такси. Прочетете повече „Правило за безопасност № 28“

Наредба за безопасност # 29

Поради неоправдано забавяне при доставката на предписаното лекарство или устройство, ние поддържаме и прилагаме политики и процедури за контакт с пациенти. Прочетете повече „Правило за безопасност № 29“

Правило за безопасност № 30

В случай на изписване на предписани лекарства и устройства, ние поддържаме и прилагаме политики и процедури, създаващи механизъм за съветване на пациента или болногледачите. Прочетете повече „Правило за безопасност № 30“

Правило за безопасност №31

Ние обучаваме пациентите и болногледачите относно подходящите средства за изхвърляне на изтеклите, повредени или неизползваеми лекарства. Прочетете повече „Правило за безопасност № 31“

Правило за безопасност № 32

Ние разглеждаме опасенията на всеки пациент в рамките на един (1) работен ден в съответствие с политиките и процедурите, определени от CIPA. Прочетете повече „Правило за безопасност № 32“

Правило за безопасност № 33

Ние гарантираме, че пациентите ще получат лекарствата си в рамките на обещания от нас срок. Прочетете повече „Правило за безопасност № 33“

Правило за безопасност № 34

Ние управляваме нашите международни аптеки по открит и прозрачен начин. Прочетете повече „Правило за безопасност № 34“

Правило за безопасност # 35

Ние гарантираме, че пациентите получават лекарства в подходящ контейнер, който е надлежно етикетиран. Прочетете повече „Правило за безопасност № 35“

Правило за безопасност № 36

Ние гарантираме, че датата на изтичане на номера на партидата е предоставена с всички поръчки по рецепта. Прочетете повече „Правила за безопасност № 36“

Наредба за безопасност # 37

Нашият опаковъчен материал съдържа име и телефонни номера на уебсайта за маркетинг, чрез който е направена поръчката. Прочетете повече „Правило за безопасност № 37“

Наредба за безопасност # 38

Ние установяваме политики и процедури, за да гарантираме, че поне една от следните форми на документация се предоставя на пациента на английски език. Прочетете повече „Правила за безопасност № 38“

Правило за безопасност # 39

Ние гарантираме, че нашите стандарти за осигуряване на качеството и практическите стандарти позволяват пълен одит на процеса на изпълнение. Прочетете повече „Правило за безопасност № 39“

Правило за безопасност # 40

Членовете на CIPA трябва да гарантират, че техните стандарти и стандарти за осигуряване на качеството позволяват пълен одит на процеса на изпълнение и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 40“

Правило за безопасност # 41

Членовете на CIPA ще придобиват фармацевтични продукти само от производители, които спазват стандартите на СЗО за GMP като минимум. Прочетете повече „Правило за безопасност № 41“

Наредба за безопасност # 42

Членовете на CIPA поддържат писмени споразумения със своите филиали и диспансери, за да ... Прочетете повече „Правила за безопасност № 42“

Наредба за безопасност № 43

Членовете на CIPA ще придобиват фармацевтични продукти само от лицензирани доставчици и търговци на едро. Прочетете повече „Правило за безопасност № 43“

Правило за безопасност № 44

Членовете на CIPA си запазват правото да преглеждат документацията на веригата за доставки на своите филиали и ... Прочетете повече „Правила за безопасност № 44“

Правило за безопасност # 45

Членовете на CIPA трябва да поддържат и прилагат приемливи цялостни политики и процедури по отношение на функционирането на ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 45“

Правило за безопасност № 46

Членовете на CIPA гарантират, че всички служители са адекватно обучени и компетентни да изпълняват възложените им задачи. Прочетете повече „Правило за безопасност № 46“

Наредба за безопасност № 47

Съоръженията на членовете на CIPA трябва да бъдат с подходящ размер за обема на извършваната работа. Прочетете повече „Правило за безопасност № 47“

Правило за безопасност # 48

Членовете на CIPA гарантират, че поддържат подходящ персонал въз основа на обема на извършената работа. Прочетете повече „Правило за безопасност № 48“

Наредба за безопасност № 49

Съоръженията на членовете на CIPA трябва да се поддържат чисти и подредени, като лекарствата се съхраняват по подходящ начин ... Прочетете повече „Наредба за безопасност № 49“

Правило за безопасност № 50

Членовете на CIPA гарантират, че всички броячи за раздаване или смесване са спретнати, чисти и без безпорядък. Прочетете повече „Правило за безопасност № 50“

Правило за безопасност # 51

Членовете на CIPA гарантират, че температурата и влажността в техните съоръжения се контролират и ... Прочетете повече „Правила за безопасност № 51“

Наредба за безопасност # 52

Членовете гарантират, че температурата и влажността в техните съоръжения се контролират и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 52“

Наредба за безопасност № 53

Членовете на CIPA гарантират, че са на разположение хладилник и фризер за съхранение на лекарства, които ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 53“

Правило за безопасност # 54

Членовете на CIPA осигуряват подходящи съоръжения за измиване на ръцете на всички служители. Прочетете повече „Правила за безопасност № 54“

Правило за безопасност № 55

Членовете на CIPA гарантират, че техните съоръжения са обезопасени и имат установени процедури за избягване на кражби и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 55“

Правило за безопасност № 56

Членовете на CIPA гарантират, че техните съоръжения отговарят на всички местни строителни норми и разрешения за обитаване. Прочетете повече „Правило за безопасност № 56“

Правило за безопасност № 57

Членовете на CIPA гарантират, че всички зони за съхранение на лекарства и лекарства имат достатъчно осветление и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 57“

Правило за безопасност № 58

Членовете на CIPA гарантират, че се използват подходящи опаковъчни материали, за да се гарантира качеството на лекарствата по време на експедиране и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 58“

Наредба за безопасност № 59

Членовете на CIPA поддържат и прилагат политики и процедури по отношение на доставката на наркотици и устройства чрез ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 59“

Правило за безопасност № 60

Членовете на CIPA поддържат политики и процедури за проверка на постъпленията от запасите и се уверяват, че ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 60“

Правило за безопасност № 61

Членовете на CIPA поддържат политики и процедури за избягване на грешки при изпращането, включително ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 61“

Наредба за безопасност # 62

Членовете на CIPA поддържат политики и процедури за документиране на грешки и потенциални грешки и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 62“

Наредба за безопасност №63

Членовете на CIPA поддържат политики и процедури, за да се избегне раздаването на изтекъл или повреден продукт.
Прочетете повече „Правило за безопасност № 63“

Правило за безопасност # 64

Членовете на CIPA са задължени да гарантират, че всички диспансери, филиали и бизнес партньори, осигуряващи изпълнение на ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 64“

Правило за безопасност # 65

Членовете на CIPA поддържат подходяща документация за надлежна проверка, за да докажат, че техните диспансерни партньори и ... Прочетете повече „Правило за безопасност № 65“